Ao transferir arquivos entre o macOS e o Windows, os nomes de arquivos em Alfabeto coreano podem apresentar consoantes e vogais separadas umas das outras no Windows. É porque o macOS, por padrão, usa NFD para a representação Unicode de nomes de arquivos.
Visite o link abaixo para saber mais sobre a representação de texto de nomes de arquivos Unicode.
Ajuda » Como alterar o formulário de normalização Unicode usado para nomes de arquivosUse BandiNamer para macOS para converter seus nomes de arquivos para NFC e evitar que consoantes e vogais em nomes de arquivos Alfabeto Coreano sejam separados uns dos outros no Windows.
Se você copiar e colar os arquivos convertidos em outra pasta ou renomear os arquivos no Localizador, os formulários Unicode serão revertidos para NFD.